Tuesday, December 01, 2009

Nyt udseende/New look

En gang i mellem trænger man til nogle forandringer. Det kan være kroppen trænger til en ny frisure hvis hårpragten ikke skal blive for voldsom hvilket ikke helt er tilfældet for mig, da jeg vist nok hører til dem med tynde fibre når vi taler om hårpragt. Det får jo den konsekvens at man har den samme frisure i et ½ århundrede.
Jeg trænger til en klipning men det nye look er juledresset som netop er blevet bestilt fra Grudrun Sjõden design.
Nu mangler jeg bare at strikke en vest, en kjole, tørklæde og en hue så er jeg helt parat til fest. Nå ja jeg vil da lige nævne at det ikke er mig på billedet men en samisk kvinde. Og trøjen har jeg på pindene.


Sometime you need changing. Sometime it is your hair and sometime it is your dress.

Friday, November 27, 2009

Garnbøger/Books of yarn

Jeg læser en del bøger eller skal vi sige hører bøger. De fleste er på engelsk det har jeg nævnt mange gange før. De handler altid om garn eller garn/fibre er involveret. Tit låner jeg bøgerne på biblioteket (på engelsk) men denne titel måtte jeg desværre købe fra Amazone.co.uk: At der kom flere bøger ned i kurven er vist ikke en tilfældighed. Alle de andre bøger handler også om garn men du må vente med billeder af disse bøger når jeg modtager dem og det er ingen hemmelighed at de er gode.



I read a lot of books or shall we say listing to books. Most of the books is in english/american I think I have mension it earlier. Must of the books I read is about yarns or yarns/fibres is involved. Often it is possible to go to library but this one I have to buy direct from Amazone.co.uk and of course some more books cam in my basket. All the books is about yarn but you have to wait with pictures to the books recieve and it is no secret they are good.

Thursday, November 26, 2009

Nyt garn/New yarn

Jeg har set det mange steder, havde min tvivl til at begynde med men jeg må jo indrømme at det er et superlækkert garn.

Det er garn fra Schoppel Wolle jeg tænker på. Dette garn vil være lækkert til et tørklæde, en kjole eller vest.

Jeg har fået to varianter hjem.


Crazy Zauberball


Zauberball single

Du kan finde dem i butikken.

Tuesday, November 24, 2009

Nye farver/New colors

Der har i et stykke tid været travlt, det er der forsat i butikken, derfor har jeg ikke haft tid til at præsentere de ny farver i den 1-tråede multifarvede. Farverne kan du se her



En af farverne ser du her en smuk violet til et sjal eller en kjole. Jeg må inden længe få strikket noget i dette garn da det er så lækkert.

I have been very busy for a while and still is thats why I do not have time to show you the new colors in the multicolored yarn. The colors is available here. One of the colors the very beautiful violet is good for a shawl or a dress. I have to find some time for knitting in this yarn because it is so goordious.

Friday, November 20, 2009

Ny bog/New book

Jeg har været heldig, var hurtig på tasterne til at få en signeret udgave. En netop nyudgivet bog af Myra Wood. Tab en maske og få noget sjovt ud af det, sådan næsten. Myra Wood er en anden dejlig Free-Former. Du kan bestille bogen fra hendes hjemmeside.



I have been lucky I was quick to get an sign book. A new book from Myra Wood "Crazy lace" If you lose a stitch you just continue and see whats happen. Myra wood is another Free-Former just adorable. You can get the book from her homepage.

Wednesday, November 18, 2009

Julemarked/Christmas market

I mange år var jeg fast udstiller på vores lokale museums julemarked. Jeg var rigtig glad for at komme der i alle adventsweekenderne. Det er hyggeligt personale og hyggelige omgivelser. Jeg tror det er et af de få steder som har en skovnisse/julemand.
I år har de 30 års jubilæum og mange nye tiltag.



In many years I was at our local museums Christmas market. I allways have been happy to sell my knittings in the weekends before Christmas. The staff is gentle and you can have a walk in the nature.

Sunday, November 15, 2009

En god weekend/A nice weekend

I dag har det været et forunderligt godt vejr. Ingen vind og solen har skinnet det meste af dagen. Vi har kunnet sidde ude, spist frokost og fået eftermiddagskaffen ude. Vejret har været det rene fotovejr. En lang række billeder har trængt sig på bla nogle juleting, dekorationer til filtning og nye strømpegarner.
Jeg har siddet ude, pakket nogle julekit og ellers hygget mig.



Her er et snefnug.



Et enkelt nissehoved



Og en nissekone

Flere andre kan findes her.

It have been a beautiful day. The wearther were shiny and no wind. We have been sitting outside eating our lunch and afternoon coffee.
The weather were a good for taking photos a lot of things have been waiting for a good day speciel all the Christmas stuff.

Tuesday, November 10, 2009

Tempo

Det går stærkt her på matriklen. Sidder her og er ved at tilrette en opskrift til en trøje min svigermor. Min kære svigermor blev 80 får ca en uge siden og hun skulle have haft den på dagen. Den trøje jeg strikkede passede hende ikke, jeg havde glemt at spørge efter nogle mål. Målene har jeg nu men har ikke selv tid til at strikke, nu er jeg så heldig at en sød kvinde på Sjælland vil strikke den for mig.




Modellen er Nordiske Ruder.

Everything is going fast in my house. I am working on a pattern for a pullover to fit my mother in law. My dear mother in law became 80 for a week ago and she should have had it on the day. The pullover I gave her did not fit her I just forgot to ask of her size. Now I got her size but I do not have time for knitting the sweater I am so lucky a lady at Sealand would like to help me.

Sunday, November 08, 2009

Ny blog

Bliver da i helt godt humør af at se så mange flotte blogs rundt omkring fandt en norsk kvinde som laver nogle helt fantastiske kort. Jeg får helt lyst til at finde papir, lim og andre sjove materialer frem og selv lave julekort eller til/fra kort.



Du skal bare klikke her.

I just found a new blog. It is not knitting or felting but a lady making cards. Now I will start making Christmas Card by myself.
En hurtig sag

Jeg trængte til at strikke en lille hurtig sag til halsen. Hurtig og nem at strikke/hækle og dejlig varm om halsen.



Krave/halsedisse Arabba

I just needed to knit an easy and quick neckline. The weather have change. It is not yet really winther because we have not any snow.

Thursday, November 05, 2009

Sjalskursus 5. Og 6. december

Weekendkursus lørdag 10.00 - 16.00 og søndag kl. 9.00 - 15.00. Pris 750,- kr
Beskrivelse: Shetlandsjalernes dronning strikdesigner Dana Watson kendt for sine smukke shetlandssjaler. Hun vil lære dig kunsten at opbygge dit eget sjal. Samt beregning af maskeantal til selvsamme sjal. Kompendie kan købes. Ved tilmelding vil du modtage nogle opgaver som helst skal være påbegyndt inden kursets start. Max deltagerantal 10 personer.
Du kan tilmelde dig her.
Du kan læse mere om Dana Watson på hendes blog: http://strikketante.blogspot.com
Med i prisen er kaffe og kage. Du medbringer selv frokost.
Sted: Uldgården, Fjerbækvej 12, 6880 Tarm
Tilmelding skal være hurtigst muligt. Ved tilmeldingen til workshop vil de 75,- kr være et depositum som ikke vil blive tilbagebetalt hvis du afbestiller senere end 1. december. Det er sjældent vi aflyser workshops, men skulle det blive aflyst vil du få returneret din forhåndsbetaling minus depositum. Har du brug for overnatning kan vi henvise til steder som er billige (ca 300,-/pr nat).

Thursday, September 24, 2009

Sko/Shoes

Min mand har i et stykke tid snakket om nye sko hvilket jeg jo ikke helt har forstået. Lige indtil han kom hjem idag så måtte jeg jo medgive ham at det vist var af stor nødvendighed at få nye sko. Hvor tit køber din mand nye sko?


My husbond have for a time been talking about buying new shoes which I do not understand. Untill he arrived from job today and now I understand why it is nescessary to buy new shoes. How often do your husbond buy new shoes?

Thursday, September 17, 2009

Veninde tur/Friends

Jeg har to rigtige gode veninder i DK.
Idag efter arbejde er det udelukkende dem som er i focus. Jeg har inviteret dem på en aftenpicnic i plantagen tæt ved Lønborg Hede. Jeg har også inviteret deres mænd. Vi skal plukke nødder, samle bær og svampe. Det vigtigste er dog at vi skal have noget mad og drikke. Vi skal sidde ude i det gode vejr, vi finder nok læ i plantagen.
Vi medbringer et klapbord, mad, drikkelse og nogle lygter til ekstra hygge.

I have 2 really good friends in DK.
Today after work I only think of being together with them. I have invited them on a evening picnic in the moor Lønborg Hede. I also invite there husbonds. We are going to pick nuts and mushrooms. The most important is our food and some drink. We are sitting out in nature because the weather is nice and gentle.

Sunday, September 13, 2009

Sukkerbeholdning/Sugar depot

I kender det sikkert allesammen, man skal bage og tænker ikke lige på om man nu har alle ingredienserne. Engang imellem bliver det lidt anderledes end det man havde planlagt og engang imellem får man købt noget man havde på lager. Det er det sidste der gør sig gældende i dette tilfælde. Som tidligere nævnt fik jeg bagt æbletærter igår og det meste er spist måske kan vi få et stykke kage til kaffen i aften. Nå men gårsdagens bagning har nu medført en oprydning i skabet med ingredienser og til min skræk kan jeg tælle 13 poser sukker i alle afskygninger men mest brun farin.
Tør du vise din beholdning af sukker frem?

I think you know it. You are going to bake and without thinking of which ingrediens you have to buy. Sometime it became total different than you were thinking and sometime you buy more than needed. Now I am cleaning the place and found 13 bags of sugar. How many do you have?



Min beholdning er her.
Naturtur/Nature



Dette hus blev bygget i begyndelsen af 1900 og fraflyttet engang i 30'erne. Der er egen udendørs vandpumpe, ingen strøm/el og et gammelt das. Lidt kummerlige forhold at leve under. Huset havde plads til 2 familier som bestod af 2 mænd og 1 kvinde, det var kun den ene mand som havde børn. Det giver vist lidt at tænke over. De levede af jagt på vild fugle til storbyernes restauranter samt jagt på odderskind til pelsindustrien.
This house was build in the beginning of 1900 and the people left in 30'erne. No light only water outside. The house roomed 2 families.



Nå men jeg fik dækket bord inden alle naboerne kom. Lidt primitivt men hyggeligt.
Efter frokost gik vi op på pumpestationen hvor vi kunne se Skjern Åens udmunding/delta og selvfølgelig Ringkøbing Fjord ude i horisonten. Hele dagen forløb godt. Vi ville have siddet udenfor da vejret var godt men det var lidt svært at finde læ.



Well I think I made i comfortable for our neighbours. After lunch we went to a building were from you can see the Skjern Å delta and ofcourse the Ringkøbing Fjord in the horison.



Et stykke derfra ligger en lille gruppe jagthytter. Det er ren idyl og jeg kunne ikke lade vær med at tage et billede.
A little away you will find a group of hunting houses.

Saturday, September 12, 2009

Nabokomsammen/Neighbours

Skal i gang med pakning af diverse puder, kager, tallerkener og flødeboller. vi har hvert år en sommertur med naboerne. I år er det vores tur til at arrangere. Alle naboerne er blevet inviteret til en tur ud i Skjern Ådalen. Vi skal mødes ved Provstgårds Hus hvor vi skal spise vores medbragte frokost og senere eftermiddagskaffe. Jeg har bagt nogle æbletærter bare så der er lidt til kaffen hvis man nu har glemt at medbringe.



Now I am going to find all the stuff for the trip today. Every year we are having a day together with our neigbours. This year our house is planning what to do and were. We have invitet all neighbours to meet us in the Provstgårds House where we are eating our lunch and having our afternoon coffee. I have made som applepies. The apples are from my garden.